《白头吟》卓文君全诗及其翻译?
我听说你有二心,来求你分手。就像今天最后的派对一样,明天我们分手。
我觉得如果和温暖的男人结婚的话,我就会变老,永远幸福。
当初,我果断和你一起离开家,没有像普通女孩一样哭。
喜欢对方的男女一样轻,一样细,一样长,鱼很可爱。
今日斗方,明丹沟水头;沿着路边慢慢地移动着脚,过去的生活就像沟里的水一样流逝,回不去了。
伤心之后,伤心,结婚的时候不要哭;我觉得只要和有感情的人结婚,就能永远幸福地恋爱。
一曲《白头吟》,无限悲伤。自古以来,有多少女人为了自己的生命而战,为了保护真心,最后被无情的男人践踏?这首歌《白头吟》的作者一直有疑问。一部是民间作品,另一部是西汉着名才女卓文君创作的说法。
司马相如、字长卿、风流偈、才华横溢。失意中,和挚友王吉参加了在卓家举行的宴会,无意间看到窗帘后面有一位年轻的女性。司马相如早就听过卓文佳的名字,渴望他的美丽和蓝色的心,所以在宴会前演奏了《凤求凰》这首歌来表达对文君的爱。
今天斗方,明丹沟水头。沿着路边慢慢地移动着脚,过去的生活就像沟里的水一样流逝,回不去了。
为什么竹竿会卷曲,为什么鱼尾会弯曲!男人应该珍惜感情,失去真挚的爱情是没钱偿命的宝藏。
就像今天最后的派对一样,明天我们分手。
当初,我果断和你一起离开家,没有像普通女孩一样哭。